Publishing a great book requires team effort. Without the help of other people, University of Solitude would probably have remained a book existing only in Matej’s head. Should you need a professional translator, a creative designer, or anyone else to help you with your own project, don’t hesitate to contact our team.
Martina G. Wise, Translator
After working in British academia for 23 years and translating in her free time, Martina recently moved to the U.S. and became a full-time freelance translator. She has experience in academic, legal, and medical translation, as well as general translation. She has also volunteered for the Rosetta Foundation on a software localization project. However, her main interest is literary translation. For translations from Czech or Slovak into English, please contact email@example.com.
Milan Pleva, Cover Designer
Graduating with a degree in promotional design from School of Arts in Trenčín, Milan is currently in his third year of Graphic Design at Tomas Bata University. He’s been working in the field for the past seven years, specializing in designing logos. Graphic design is not just his job but his passion as well. Portfolio: milanpleva.eu, or behance.net/milpo .
Michal Kramar, Audio Book
Singer and creative artist, Michal lent his voice to the words of University of Solitude (first chapter, you can find it on homepage). Visit misokramar.com or Ankramu YouTube channel to enjoy his poetry and music.
Before we could translate the book into English, we first had to publish it in my native language of Slovak. I would like to thank everyone who made that possible:
Samuel Valuch, First Editor
Eva Melichárová, Main Editor
Eva Mládeková, Sub-editor
Katarína Széherová, Proofreader
Eva Zdražilová, Technical Editor
Peter Zentko, Designer
Maňo Štrauch, Photographer
People from Tatran Publishing House
Read More: Reviews | Matej’s Blog | Homepage